Skip to main content

Thomas Street Is Happening (just not today)


14 June 2006

To St Catherine's Park to do a reading for the Thomas Street Is Happening Festival. The brief is to read poems that in some way relate to this area, a project that appeals because I have written quite a few pieces set in this part of the city or in some way inspired by it. For years I lived opposite Christchurch Cathedral and now live down the road in the Tenters. I was, though, a bit wary about reading in St Catherine's Park. Park is probably a bit of an exaggeration; it is in fact the graveyard at the rear of St Catherine's Church in Thomas St, with the entrance in Thomas Court – not by any means a major thoroughfare. I used to drop in with the mutt to give him a bit of greenery until I realised it seemed to be used exclusively by dealers and users. I find it hard to visualise it being packed with poetry lovers on a Wednesday lunchtime. And indeed there is no-one in the park except for one of the organisers and two sound technicians who have brought an impressive bank of equipment in their Dublin City Council truck, which sits in the middle of the park, taking up about a third of it. The podium and mike are set up and waiting. It's five minutes after the advertised time and there's still no-one. A woman comes in and sits at the other end of the park. This is briefly interpreted as the act of an audience member and there is the real possibility of delivering the reading to a single distant auditor, though the sound equipment will safely carry my voice all around the Liberties. The woman, however, proves not to have come in search of poetry and faced with the prospect of enduring some, promptly flees the park.

The users who were evicted when the sound men came to set are out there somewhere, waiting for us to leave. There is some talk of reading to the organiser, or reading, as it were, speculatively, in the hope that people in the area, magnetised by my amplified poems, will pour into the park. Em, don't think so. Eventually the effort is abandoned and the cheerful soundmen – 'it's all the same to us, we get paid anyway' – load up the truck, and we all drift off. Through Pimlico and The Coombe and back home. I close this dismal chapter in the freelance life with a couple of the poems I'd intended to read, a kind of compensatory virtual reading, both featuring Peter Lewis, proctor of Christchurch Cathedral in the mid sixteenth century, some of whose words I've taken from the account ledger he left us.


After a Day in the History of the City


What vagabond bones
and you, too, Ivar the Boneless,
come together now
stench of what plagues
thriving again
and everywhere one turns
places of execution

Who should not prefer
to cross the river
and walk in procession
down the aisle of his own cathedral
with Samuel
Metropolitan of Oxmantown
wanting nothing from him but his title

or say, with Peter Lewis, cathedral proctor
Today came with his men Tady the hellier
to renew the slates
after the heavy snows of Christmas and the frost

(Selected Poems, Gallery Press, 2005)

Cathedral

I dyd byllyd and pyllyd with oke timber
I fyllyd hit the foundacion with roche lyme
The masons paid, the carters paid
the smith, the cooper, the casters of sand

What I really wanted was to stand
for once empty handed
by the vanishing spires and the bells
beautifully dumb, pealing quiet

as we waited, the world rinsed out of us
Stone by stone the city returned
these streets mapped by desire
the light that seemed to flare

from our own skin to press
the district towards us.
As if in a small rain of touch
we stood, and watched it grow

I leaned towards you, provoking
a dark bricked brewery palazzo
you kissed me and caused
black tramlines to loop and veer

When you stopped, they disappeared
So greedy the desire
the whole place seemed to fall
and my spirit, that had been light, was air

(Selected Poems, Gallery Press, 2005)




Comments

Paula Meehan said…
From the Department of Surreal Readings


Sometime in the early nineties Ivor Browne asked a group of poets to read on midsummer's day in the grounds of St Brendan's Psychiatric Hospital Grangegorman. It was an open day to encourage the local community to come in and to allay some of the fears and misconceptions around the institution we as children called The Puzzle Factory. There were art and craft exhibitions, the Garda Band, the Singing Jukebox (Suzi Kennedy) face painting, etc. It was a day of high winds and high clouds and high good humour. Luckily. Early afternoon a voice over the tannoy: All poets to the carpark please. All poets to the carpark.

There was a chipvan in the carpark, a few plastic tables and chairs, a handful of mothers with babies and toddlers and chips mashed in to the tarmac. There was a lot of screechy feedback as the wind whistled through from the one solitary mike standing in the middle of the carpark surrounded by empty chairs.

We drew straws. Sitting among the mothers waiting my turn to go on I heard — "Ah sure god love them, it must be part of their therapy."
The Cat Flap said…
I love that story, Paula!

Popular posts from this blog

Songs of the earth (1): Yannis Ritsos

The Meaning of Simplicity
I hide behind simple things so you’ll find me; if you don’t find me, you’ll find the things, you’ll touch what my hand has touched our hand-prints will merge.
The August moon glitters in the kitchen like a tin-plated pot (it gets that way because of what I’m saying to you), it lights up the empty house and the house’s kneeling silence– always the silence remains kneeling.
Every word is a doorway to a meeting, one often cancelled, and that’s when a word is true: when it insists on the meeting.
(Translated by Edmund Keeley, published in The Greek Poets: From Homer to the Present, Norton, 2010)
Yannis Ritsos’ output as a poet was enormous. He published more than a hundred collections of poetry, and often wrote with great speed, sometimes producing three collections in a single year. Such protean fluency can interfere with the reception of a poet in his own culture, and it can also inhibit or distort the reception in translation. How do you choose? How much o…

Sway

My new book, Sway, Versions of Poems from the Troubadour Tradition, will be published by Gallery Press in October. This one is a riff rather than a version, taking as its starting point a line by the 12th century trobairitz, Beatriz, Countess of Dia.


Riff for Beatriz
Ab joi et ab joven m’apais

I feed on joy and youth    the rest
forget    all texts
abandoned     I feed
with joy     I feed on you or would
were you here    were I there
by the lake    in the wood    where the
nightingales are    I hear them
the buds along the branches roar
the frost withdraw    I feast on the season
that you may come to me
like light to the trees    I set
my pilgrim heart to roam
I am here   your loosened armour  your
Saracen hands   I feed
on spices and desert air
the rest is argument    discourse
the lines unwinding
the lines bound like the twigs of a broom
to sweep you away and pull you back
my dust is yours together we blow through the meadows
I was here but now
a stir of language in the trees     bird…